Kültürlerarası Duyarlılığın Etnokültürel Etkileşimdeki Rolü
Özet Görüntüleme: 159 / PDF İndirme: 99
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.8102082Anahtar Kelimeler:
Kültür, Etnokültürel Mekanlar, Kültürlerarası Duyarlılık, Çokuluslu Toplum, Kültürlerarası İletişim, EtnosentrizmÖzet
İncelenen sorun, yüksek öğretim sistemi ile ilgilidir, çünkü kültürlerarası duyarlılık, farklı kültür temsilcileri arasındaki iletişimin verimliliğini, başarısını ve sonuçlarını etkiler. Sunulan çalışmanın öznelliği, etnokültürel alanda etkileşim yapısallığında kültürlerarası duyarlılığın rolünü belirlemektir. Sunulan çalışmada etnokültürel etkileşimde kültürlerarası duyarlılığın tanılanmasının sonuçları kullanılmıştır. Çok uluslu bir toplumda çeşitli eğitim fikirleri bağlamında çok kültürlü eğitimin teorisi ve pratiği, bilim adamları Borello E., Luise M.C., Pederzoli L., Tardi T. (2016) tarafından incelenmiştir. Li, F., Dong, L. (2021) ve diğerleri. V.N. Myasishchev, V.V. Boyko, A.V. Mudrik, N.S. Eckland, TM Leyro, W.B. Mendes, duyguların sosyal stresteki kilit rolünü vurguladı. "Kültürlerarası duyarlılık" kavramı, bir kişinin kültürel farklılıkları anlamak ve takdir etmek için duygular oluşturma yeteneği olarak tanımlanmaktadır (Chen, 2010). Başarılı kültürlerarası adaptasyon temelli organizasyon ve motivasyon ve yükseköğretimde sosyal ortamdaki rolü Gridunova, Novikova ve Shlyakhta (2017) tarafından belirtilmiştir. Altan M.Z. (2018), kültürlerarası iletişim duyarlılığını teşvik etmenin, gruplar arası etkileşimler arasındaki çatışmaları azaltmak için olası bir önlem olduğunu kanıtlamıştır. Başlıca araştırma yöntemleri, kişilik özellikleri teşhisidir- R. McCrae ve P. Costa'nın NEO Beş Faktörlü Envanteri (NEO-FFI) beş ana kişilik özelliğinin yanı sıra S. V. Dukhnovsky'nin kişilerarası ilişkiler, uyumu ölçme metodolojisi. İletişim kurmak için yabancı dil öğreniminin içeriğinin oluşturulmasında ilkeler göz önünde bulundurulur. Çalışmanın bir parçası olarak, kişilerarası ilişkilerin testleri-öznel değerlendirmesi ve Dukhnovsky (2010) metodolojisi ve McCrae ve P. Costa (2008) tarafından oluşturulan ve klasik yapısal 'Büyük Beşli' modeline dayanan NEO Beş Faktörlü Envanterin (NEO-FFI) teşhisleri kullanılarak deneysel çalışmalar yapılmıştır. Anket beş ana kişilik özelliğini teşhis eder: Nevrotiklik (N), Dışadönüklük (D), Açıklık (A), Uyumluluk (U) ve Vicdanlılık (V). Beş derecelendirmeli 60 madde ve 60 ifadeden oluşur. Test 'tamamen katılmıyorum' ile 'tamamen katılıyorum' arasında değişir. Fizyolojik duyarlılığa, fizyolojik değişiklikleri ve duyguları anlama ve takdir etmeye yönelik olarak algılamak olarak odaklanırız. Sivastopol Devlet Üniversitesi katılımcılarının (birinci sınıf öğrencileri) örneklemi, Yabancı dil konusuna devam eden 50 (% 58 kadın) öğrenciden oluşmaktadır. Örneklemin aşağıdaki etnik yapısı: % 75 Rus, % 15 Ukraynalı ve% 10 Tatar. Hastaların yaşları 17-18 (M=17,5 yıl) arasında değişmektedir. Kişilerarası ilişkiler uyumu, S. V. Dukhnovsky'nin 40 ifadeyi içeren metodolojisi ile ölçüldü; anlaşma derecesi 'tamamen katılmıyorum' ile 'tamamen katılıyorum' arasında değişiyor. Alınan sonuçlar uyumsuz ilişkilerin özellikleri ile karşılaştırıldı. Kriter geçerliği, öğrenciler arasındaki anket sonuçları karşılaştırılarak belirlenmiştir. 4 ölçeğinin tümünde farklılıklar p=0.001 düzeyinde anlamlıydı. Deneyin sonuçları, çok kültürlü bilgi, beceri, yetenek, ilgi alanları ve değerlerden oluşan bir sistem olan kişinin ayrılmaz özelliği olarak kültürlerarası yeterliliğin göstergelerinin oluşum düzeylerinde önemli bir artış olduğunu göstermiştir. Yazarlar, bir gelişim süreci olarak kültürlerarası duyarlılığın, bir kişinin dönüşümünün altı aşamasını içerdiğini vurgulamaktadır. Kültürlerarası etkileşim çerçevesinde iletişimsel öğrenme teknolojisi sunulmakta ve ana yönleri belirlenmektedir. Sonuç olarak, çok kültürlü bir eğitim alanında kültürlerarası etkileşim koşullarında kullanılan yöntem ve araçlar göz önünde bulundurulmuştur.
Referanslar
Altan M.Z. (2018). Intercultural Sensitivity. A Study of Pre-service English Language Teachers. Journal of Intercultural Communication. İssue 46
Belousova, A.I., Mikhylova, A.G. (2022). Theories of İntercultural Communication Within the Framework of an İnterdisciplinary process: materials of the II All-Russian scientific and practical student conference with international participation “Linguistics and professional communication”. Yaroslavl, pp. 274-277. (In Russ.).
Bennett, M.J.A. (1986). Developmental Approach to Training for İntercultural Sensitivity. International Journal of Intercultural Relations, pp.179-196.
Bhawuk, D.P.S., Brislin, R. (1992). The Measurement of İntercultural Sensitivity Using the Concepts of İndividualism and Collectivism. International Journal of Intercultural Relations, 16. pp. 413-436.
Borello, E., Luise M.C., Pederzoli, L., Tardi, T. (2016). Web 2.0, Language Learning and Intercultural Competence. Open Access Library Journal. Vol.3 No.2 DOI: 10.4236/oalib.1102327
Cardona, L., Rico, C., Sarmiento, S. Developing Cultural Awareness: The Text-Driven Approach as Evidence of a Good Language Teaching Practice. Creative Education, 2015. Vol. 6. No.12
Chen, G.M., Starosta, W.J. (2003). A review of the Concept of İntercultural Awareness. In L. A. Samovar, R. E. Porter (Eds.). Intercultural communication. pp.344-353.
Chen, G.-M. (2010). The Impact of Intercultural Sensitivity on Ethnocentrism and Intercultural Communication Apprehension. Intercultural Communication Studies. XIX. Vol. 1. 1. pp. 1-9
Costa, Jr. P., McCrae R. (2008). The Revised NEO Personality Inventory. Thousand Oaks. Vol. 2. pp. 179-198.
Dukhnovsky, S.V. (2010). Diagnostics of İnterpersonal Relations. St. Petersburg: Speech, pp. 45-50. (In Russ.).
Dukhnovsky, S.V. (2006). Subjective Evaluation of Interpersonal Relations: Handbook. Saint Petersburg: Rech (In Russ.).
Eckland, N.S, Leyro, T.M., Mendes, W.B. (2019). The Role of Physiology and Voice in Emotion Perception During Social Stress. Journal of Nonverbal Behavior. 4. pp.493-511.
Graf, A. (2004). Screening and Training İntercultural Competencies: Evaluating the İmpact of National Culture on İntercultural Competencies. International Journal of Human Resource Management, 15(6). pp.1124-1148.
Gridunova, M.V., Novikova, I.A., Shlyakhta, D.A. (2017). Intercultural Competence and the Factors of the "Big Five": To the problem statement. Bulletin of the Saratov University. Series Acmeology of education. Psychology of development. 6(22). pp.140-148. (In Russ.).
Hammer, M.R. (1989). Intercultural Communication Competence. In M. K. Asante, W. B. Gudykunst (Eds.). Handbook of international and intercultural communication, Newbury Park, CA: Sage, pp.247-260.
Harper, J. (2020). The Teaching of Intercultural Communicative Competence in China: How Much Help Do Coursebooks Provide? Open Journal of Modern Linguistics. Vol.10 No.6 DOI: 10.4236/ojml.2020.106040
Kazarenkov, V.I. Rangelova, E.M., Kazarenkova, T.B. (2014). The Role of the Teacher in the Formation of Students' Experience of İntercultural İnteraction. Bulletin of the Russian University of Peoples' Friendship. Series: Psychology and Pedagogy. 2: pp.5-12. (In Russ.).
Kim, Y.Y. (1995). Cross-Cultural adaption: An İntegrative Theory. In R.L. Wiseman (Ed.), Intercultural communication theory. Thousand Oaks, CA: Sage, pp.170-193.
Kruskal-Wallis-Test. Data tab. URL: https://datatab.net/tutorial/kruskal-wallis-test (accessed: 21 January 2023).
Lekareva, V.D., Mikhaylova, A.G. (2021). The İnfluence of the Psychological Climate on İnterpersonal Relations in the Team. Materials of III international scientific and practical conference, December 2020, Volgograd “Modern management: problems, analysis of trends, development prospects”, Volgograd branch of the federal state budget educational institutions of higher education “Russian University of Economics named after G.V. Plekhanov”. Volgograd: Sphere, pp.222-225. (In Russ.).
Li, F., Dong, L. (2021). Cultivation of Intercultural Communication Competence for Business English Majors. Open Journal of Business and Management. Vol.9 No.2 DOI: 10.4236/ojbm.2021.92039
McCrae, R., Costa P. (2008). The Five-Factor Theory of Personality. Handbook of personality: Theory and research. New York - London: The Guilford Press, pp.158-181.
Milovanova, L.A. (2005). Linguistic Personality: Factors of Formation and Development. Vestnik MGU. Bulletin of Moscow State University. 19: 69 p.. (In Russ.).
Mikhaylova, A.G., Kokodey, T.A. (2022). Polyethnic culture as the Basis of Professional and Personal Success. A collection of scientific papers based on the materials of the I International Scientific and Practical Conference “Modern trends in the development of science and the world community”. (Anapa, March 03, 2022). Anapa: Publishing House “SRC ESP” in SFD. pp.34-39. (In Russ.).
Mikhaylova, A.G. (2022). Interpersonal Communication as an Element of the Socio-Psychological Sphere of Management. Sovremennyj menedzhment: problemy, analiz tendencij, perspektivy razvitiya. Materials of the IV international scientific-practical conference. Volgograd, pp. 98-102. (In Russ.).
Moran, R.T. Harris, P.R., Moran, S.V. (2007). Managing Cultural Differences: Global Leadership Strategies for the 21st Century. New York: Elsevier.
Olson, C.L., Kroeger, K.R. (2001). Global competency and intercultural sensitivity. Journal of Studies in International Education, 5(2). pp.116-137.
Osipova, E., Chumenko, E. (2007). Conflicts and Methods of Their Overcoming. Socio-Psychological Training. School psychologist. 2007;.5 (17). 31p. (In Russ.).
Passov, E.I. (2022). Technology “Communicative Learning in a Foreign Culture”. URL: http://psyvision.ru /help/pedagogika/43-ped-tech20/%20487-ped-tech10 (accessed: 01 September 2022). (In Russ.).
Stepashko, L.A. (1999). Education as a Socio-Cultural İnstitution and the Process of Formation and Development of Personality. Philosophy and history of education. M.: Flinta, pp. 7-22. (In Russ.).
Zhukova, T.V. (2009). Problems of Cross-Cultural Communication of Student Youth. M.: MSU, 13 p. (In Russ.).
Zheng, M. (2015). Intercultural Competence in Intercultural Business Communication. Open Journal of Social Sciences. Vol.3 No.3. DOI: 10.4236/jss.2015.33029
İndir
Yayınlanmış
Nasıl Atıf Yapılır
Sayı
Bölüm
Lisans
Telif Hakkı (c) 2023 Alla Grigorevna Mikhaylova
Bu çalışma Creative Commons Attribution 4.0 International License ile lisanslanmıştır.